谷中茶室・茶席/瑜伽庵の外国からのお客様(メキシコご夫婦)

メキシコからのご夫婦です。

昨年12月で、清水六兵衛の紅葉と、暦手がニアミスしてしまいました。

季節感は別途詳しく説明いたしました。すいません。

おかげで、お茶の事もちょっと深く説明が出来ました。

またこの日から「グーグル翻訳」のアプリを入れて日本語⇔スペイン語のご説明をスマホを使って試してみました。

夕方のお客様で、お客様自身もお時間が有ったので、別のお楽しみとして、喜ばれて帰られたと思います。

スペイン語翻訳は変な日本語の言い回しですが、分からないわけでなく、きっと先方も同じなのでしょう。

えーと とか ないので、英語を介するよりも分かりやすいかもしれません。

どちらも英語が母国語でないので、変な訳のが、間違ってなければいいかもしれません。

有難うございました。「グラシアース」

dsc04805

ご主人は有名作家と聞いて緊張してます。

ご主人は有名作家と聞いて緊張してます。